ТЕМАТИЧЕСКАЯ РАССЫЛКА
ВЫПУСК 1-й, ноябрь 2011 г.
"Жизнь в эмиграции"
В данной подборке представлены книги, рассказывающие о проблемах адаптационного характера, вживания в экономику иностранного государства, депрессиях и потере смысла жизни. Их поднимают, обсуждают и решают специалисты в области психиатрии и психологии, философы и филологи, журналисты и профессиональные публицисты, а также русскоязычные авторы посредством художественного образа.
Абоненты библиотеки могут выписать любые издания для ознакомления на дому, скомпенсировав расходы за пересылку непогашенными марками немецкого образца, затраченные фондом.
Чтобы отписаться от тематической рассылки,
которую вы будете получать раз в две недели,
надо отправить полученное сообщение обратно.
Темы следующих рассылок:
"Рецепты счастья и здорового образа жизни", "Исторические события глазами очевидцев", "Культура и традиции иноязычных народов", "Книги о детях и для детей", "Философия любви", "В мире ирреального", "О женском счастье", "Идеальные люди", "О проявлениях воли и характера", "Поиск смысла жизни", "Природа глазами натуралиста", "Предвзятый взгляд к истории", "Одинокие люди", "Весёлые истории из жизни переселенцев", "Особенности национального
характера" и др.
Читатели могут сами определить темы следующих рассылок, а также сообщить, какая литература из фонда не отражена в данной подборке.
E-Mail: katalogknig@rambler.ru
|
Чтобы ознакомиться с творчеством авторов книг,
надо курсором кликнуть по изображению.
Если обложки книг не отразились на экране Вашего монитора, данную рассылку Вы найдёте в Приложении, в формате pdf.
САЛГАНИК Ефим
«Между двумя мирами»,
психологический анализ «комплекса эмигранта», на рус. яз., 286 стр., 135х205 мм., твёрдый переплёт, матов. обложка, 2004 г. Издательский дом «Парад», Москва.
В наши дни, как и много сотен лет назад, "уезжая, мы немножко умираем". Профессор-невролог, в недавнем прошлом руководитель известной клиники в Гютерсло (Германия) Ефим Салганик впервые описывает психологические процессы, происходящие в индивидууме, ставшем эмигрантом, анализирует так называемый "комплекс эмигранта", рассматривает составляющие этого нового в науке понятия.
|
БЕМ Борис
«Снятие стресса по доктору Лунцу»,
эмигрантские тетради, короткие новеллы,
на рус. яз., 166 стр., 144х204 мм., мягк.
обложка, 2004 г. Издательство Дизайн», Санкт-Петербург.
В книге автор правдиво и бескомпромиссно изложил своё видение эмиграции. Шаг за шагом он ненавязчиво ведёт читателя по запутанному лабиринту жизни. Разные люди встречаются на его пути. Были и разочарования, и человеческие глупости, и просто ошибки, которых, порой, трудно избежать в бурлящей сумятице эмигрантского бытия. Автор не ищет оправдания им, он просто по доброму делится с читателями своими переживаниями.
|
ОКОМЕНЮК Татьяна
"Возвращение блудной души",
сборник рассказов, на рус. яз.,
209 стр., 144х202 мм., мягкая обл., 2010 г.
Издательство "EDITA GELSEN", Германия.
Сборник рассказов Татьяны Окоменюк повествует о нас с вами, жителях архипелага под названием «Иммиграция».
Богатый журналистский опыт позволил писательнице аккумулировать многолетние наблюдения за жизнью всех групп русскоязычной диаспоры, населяющей Германию.
С изрядной долей юмора автор повествует о непростом врастании в чужие реалии контингентных беженцев («Меланхолическая серенада»), нелегких судьбах немцев-переселенцев («Было у отца три сына...», «Наваждение», «Фантомные боли»), проблемах соискателей политического убежища («Рождественский подарок»), преодолении трудностей «обладателями восьмого параграфа» - русскими женами и мужьями граждан ФРГ («Госпожа удача», «Перекати-поле», «Возможны варианты»). А также - о человеческих пороках: предательстве («Червонцы в перчатке», «Возвращение блудной души» и «Бес - в ребро»), корысти «Одна коза...», глупости «Гуляй, Вася!») и многом другом.
Казусные ситуации, в которые попадают персонажи рассказов Татьяны Окоменюк, настолько узнаваемы, что каждый читатель может «прикинуть» их на себя.
|
БЕМ Борис
«Контракт с дьяволом»,
страницы из жизни наркоманов,
публицистика, на рус. и нем. языках., 152 стр., 148х209 мм., мягк. обложка, 2009 г.
Vela-Verlag, Германия.
Книга «Контракт с дьяволом» повествует о проблемах наркомании и бытового пьянства. В ней обобщен передовой опыт деятельности Христианского реабилитационного центра наркоманов «Новая жизнь», что расположен в 90 километрах от Кельна. Автор книги оптимистично утверждает: наркоманию, как и рак, победить можно!
РУСС Леонид
«Интеграция»,
на рус. яз., 2008 г., сборник рассказов и повестей, 184 стр., 128х187 мм., мягк. обл.,
Издательство "EDITA GELSEN", Германия.
ДОТТАЙ Лорена
«Вечное движение»,
на рус. яз., 2002 г., сборник рассказов и повестей, 120 стр., 144х206 мм., мягк. обл.
Издательство "EDITA GELSEN", Германия.
В повести "Вечное движение" автор обращается к вопросу о возможности человеческого счастья в современном обществе.
|
ИОХВИДОВИЧ Инна
«Женская доля такая»,
рассказы, на рус. яз., 2005 г., 150 стр., 144х202 мм., мягк. обл.
Издательство «EDITA GELSEN», Германия.
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ.
"Эти люди не только барахтаются в паутине целой череды нелепостей, они ещё самим своим существованием порождают их... У них даже и вопроса "Почему?" не бывает, потому как сама их жизнь проходит под вопросительным знаком..."
|
КУНИН Борис
«Германия «чужими» глазами»,
публицистические очерки и заметки, на рус. яз., 267 стр., 140х204 мм., мягк. обложка, 2011 г.
Издательство «EDITA GELSEN», Германия.
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ.
"Эмиграция в любом случае - не туристическая поездка и не отдых в санатории.
Во-первых, это навсегда. Те немногие, которые всё-таки возвращаются на родину, скорее всего, просто не ведают, что творят..."
|
БЕЛОВ Лев
"Рассказы",
правдивые истории, 2007 г., на нем. и рус. яз. Германия, Берлин.
На примере героев невыдуманных историй из жизни переселенцев, автор, врач по профессии, подсказывает, как выйти из тупиковых ситуаций, победить пьянство.
КРОШИН Григорий
"Контора пишет..."
(тематическая брошюра клуба "Новые времена", выпуск №31), юмористические рассказы о современной жизни и переселенцах, на рус. яз., 30 стр., 1989 г., обл. мягк, глянцевая., 146х210 мм. Библиотека ферайна "Новые времена", Хайдельберг (Германия).
Юмористические истории из жизни переселенцев.
В следующем выпуске читатели получат рассылку
"ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ"
с подборкой книг из разных областей знаний - медицины, кулинарии и др., в том числе о здоровом образе жизни и воспитании детей.
|
БЕШЕНКОВСКАЯ Ольга
«Голос поэта»,
на рус. яз., 2007 г., посмертный сборник публикации в средствах массовой информации - критические статьи, эссе и стихотворения, 242 стр., 142х204 мм., мягк. обл.,
Издательство "EDITA GELSEN", Германия.
ОТРЫВКИ ИЗ КНИГИ.
"...Известно, что эмигранты из бывшего СССР, причём, независимо от биографий и культурного уровня, проходят как бы несколько стадий в своём развитии уже в качестве европейцев...
...Главное же сейчас, что в Германии существует разветвлённая, как паутина интернета, многогранная и всесторонняя русская жизнь".
КРОШИН Григорий
«Знай наших!»,
на рус. яз., 2003 г., полусерьёзные мысли, 224 стр., 157х215 мм., твёрд. глянц. обл. Москва, ООО «Кэтрион».
|
ИЛЬГ Лилия
«Счастье своими руками»,
на рус. яз., 2010 г., о роли магии в нашей жизни, 210 стр., 147х280 мм., мягк. обл.,
Германия, A.Jochim Vela Verlag.
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ
дипломированного психолога
и парапсихолога.
"Часто на приём приходят семьи, несчастья на которые сыплются прямо как из рога изобилия. Под гнётом проблем, которые давят на них, люди, как правило, заболевают, становятся раздражительными, многие озлобляются..."
|
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ
«Писатель»,
на рус. яз., 86 стр., 140х200 мм.,
мягк. обложка, № 2-3, 2006 г.
Пражское издательство.
ОТРЫВОК ИЗ СТАТЬИ Владимира Кунина, ушедшего в мир иной, "Эмиграция - это разрушение личности", стр. 4-9.
"...Девяносто процентов эмигрантов - слабые люди. Не потому, что покинули родные пределы, в потому, что слабеют от груза нахлынувших на них проблем."
|
ГОТТЗААТ Нина
«Переезд»,
сборник повестей и рассказов, на рус. яз., 157 стр., 146х204 мм., мягк. обложка, 2006 г., исправленное и дополненное издание.
NG Verlag, Berlin.
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ.
Особенно больно людям старшего возраста — в тех условиях, в которых они находились, был продиктованный жизнью особый семейный уклад. Здесь же производилась новая инвентаризация семьи. Она сеяла недоверие, ранила душу, сверлила мозг, мироощущение менялось, а настроение падало. Оказались мы, как с тяжелой сумкой с драгоценным товаром и надорванной ручкой, натершей плечи, — тащить дальше невозможно, а бросить жалко. Вроде бы основной путь позади. Куда деть сумку? Как с ней поступить?...
В итоге — и с нами тяжело, и нам не легче. В каждом кабинете приходилось доказывать, что ты имеешь немецкие корни, приехал в Германию, бро
сив всё в России..."
|
КЕНИГСТУЛ Валерий
"О самом главном",
сборник рассказов, повестей, новелл и притч, на рус. яз., 228 стр., 140х199 мм., мягк. обл., 2007 г.
Издательство BUKWA Verlag, Ганновер (Германия).
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ.
"Понимаешь, Родион, каждый человек, когда рождается и начинает существовать в этом мире, сначала живёт как бы в своём "ледниковом периоде". То есть, он берёт от окружающего мира всё, что может взять, и что ему могут дать. Но вот приходит момент в его жизни, когда он начинает понимать, что человек должен и может не только БРАТЬ, но и ОТДАВАТЬ этому миру всё то, на что он способен. И если он начинает жить по этому принципу, то именно с этого момента у него закончился его "ледниковый период".
|
РЕКОМЕНДУЕМ ТАКЖЕ ПРОЧЕСТЬ КНИГИ СЛЕДУЮЩИХ АВТОРОВ:
УМАНСКАЯ Анна
«Так бывает...»,
рассказы, на рус. яз., 147 стр., 12х141 мм., мягк. обложка, 2011 г.
Издательство «Эдита Гельзен», Германия.
В этой маленькой книжке, в одиннадцати самостоятельных рассказах, описано множество судеб и жизненных ситуаций, наполненных не только смыслом, но и ощущениями, переживаниями. Одни герои хорошо известны и близки автору, другие вызвали интерес в минуты откровения, лишь ненадолго возникнув на её жизненном пути. За основу взяты реальные обстоятельства, развитые и дополненные литературными приёмами. В большинстве случаев имена и места действий изменены.
Если, читая рассказы, каждый найдёт в них что-то близкое сердцу, - цель автора достигнута!
ДОТТАЙ Лорена
«На фоне немецких ландшафтов»,
рассказы и повести, на рус. яз., 135 стр., 143х200 мм., мягк. обложка, 2008 г.
Издательство "ЭДИТА ГЕЛЬЗЕН", Германия.
|
ИВЛЕВА Татьяна «Канджи», лирические миниатюры в традиции японской и китайской поэзии, на рус. и нем. яз., 156 стр.,
160х147 мм., твёрд. переплёт, 2010 г.
Издательство «Ноулидж», Донецк.
ОТРЫВКИ ИЗ КНИГИ.
* * *
Дождь, говорящий на всех языках -
эмигрант, вечный беженец.
Беспаспортный гражданин мира.
Der Regen, alle Sprachen sprechend,
lebt ewig im Exil und sucht Asyl.
Passloser Weltbuerger.
* * *
Четыре шипа у Розы ветров -
на четыре стороны света
Цветок эмигранта.
Vier Dornen hat die Windrose,
in vier Himmelsrichtungen zeigend.
Emigrantenblume!
КОЖЕВНИКОВ Пётр
«Смысл жизни»,
повесть, на рус. яз., 160 стр., 141х215 мм., мягк. обложка, 2003 г.
Издательство «ДЕАН», Санкт-Петербург.
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ.
"...Я хочу дождаться знания - кто я? За воротами - звук. Где же мне взять силы?! Нет, я всё-таки тот, кто есть!"
|
|
|
Библиотека-фонд благодарит
Авторов и Читателей
за безвозмездно переданные книги
собственного сочинения, а также словари, методическую и специальную литературу, справочные издания, журналы и газеты, которые пополнили новый фонд библиотеки САМООБРАЗОВАНИЯ.
© Библиотека современной литературы
учебной студии "ЛариОль" по изучению русского языка.
www.rusbiblioteka.ru.gg/
Составитель первого номера рассылки - руководитель проекта Лариса Пельхен.
Ноябрь 2011 г.